Red de La Iniciativa de Comunicación

Donde la comunicación y los medios son parte esencial del desarrollo social y económico de América Latina y el Caribe

CILA - Boletines electrónicos


Calificación promedio: 4 out of 5 (1 ratings submitted)

Agenda Mínima Nacional a Favor de los Niños, Niñas y Adolescentes Indígenas del Ecuador

Fecha

2005

Resumen

Durante los últimos años, en América Latina se han suscrito y ratificado acuerdos internacionales que obligan a la formulación de leyes, programas y proyectos en beneficio de los pueblos indígenas; sin embargo en la cotidianidad, continúan sufriendo la exclusión social, discriminación cultural y violación permanente de sus derechos, en especial los niños, niñas y adolescentes indígenas.

En este marco, desde los Pueblos de la Nacionalidad Kichwa del Ecuador ECUARUNARI, se impulsó el Encuentro Continental de la Niñez y la Adolescencia Indígena, una iniciativa cuyo fin es promover espacios de encuentro, diálogo y concertación para que los niños, niñas, adolescentes, líderes y autoridades de las diferentes nacionalidades y pueblos indígenas, reflexionen sobre su realidad, y así definir la agenda nacional para impulsar políticas, estrategias y acciones que garanticen los derechos de los niños y adolescentes en los próximos 10 años.


Mediante reuniones, y talleres de análisis y reflexión se definieron cuatro líneas de trabajo: salud intercultural y nutrición; educación intercultural bilingüe; protección social (trabajo infantil, hijos de migrantes, niños/as en frontera,s violencia social e intrafamiliar), y territorio, cultura e identidad.

Así mismo se ha organizado talleres de expresiones comunicacionales y culturales, para fortalecer las capacidades, habilidades de expresiones corporales y el manejo en escenarios frente al público y a los medios de comunicación. Este proceso tomó más de un año y medio, y participaron alrededor de 6 mil niños, niñas y adolescentes de todos las nacionalidades y pueblos indígenas del país

Texto Completo

Los niños, niñas y adolescentes de las Nacionalidades y Pueblos Indígenas del Ecuador: Kichwa de la sierra, amazonía y migrantes en Guayaquil, Machala, Quito y Santo Domingo, Epera, Chachi, Awá, Tsa`chila, Manta huancavilca y Afroesmeraldeños, Achuar, Shuar, Zápara, Huaorani, Cofán, Secoya. Pueblos de la sierra: Caranqui, Natabuela, Otavalo, Cayambi, Panzaleo, Chibuleo, Salasaca, Quisapincha, Puruhá, Waranga, Cañari, Saraguro, estamos en Quito desde el martes 24 de Mayo hasta el 26 de Mayo del 2.005, para que nuestras voces sean escuchadas y exigir nuestros derechos.

Un año y medio hemos compartido y reflexionado sobre nuestros problemas, agrupados en los ejes de: Identidad, Cultura y Territorio; Salud y Nutrición; Educación Intercultural Bilingüe y Protección Social. Durante este tiempo hemos dialogado sobre nuestros problemas y hemos pensado juntos sobre las soluciones.

1. IDENTIDAD, CULTURA Y TERRITORIO

Ya no queremos vivir en un país:

  • Donde no se respeten los linderos de las tierras.
  • Donde haya empresas madereras, petroleras, camaroneras que destruyan el suelo.
  • Donde haya terratenientes que tenga mucha tierra.
  • Donde se desperdicie, contamine el agua y el aire.
  • Donde se corten, quemen los árboles y se maten los animales.
  • Donde haya derrames petroleros y se destruyan los manglares.
  • Donde los indígenas y campesinos se vean obligados a vender la tierra y los árboles, porque no tienen dinero.
  • Donde no se conozcan, ni se respeten las leyes indígenas.
  • Donde algunos dirigentes hagan convenios y acuerdos con las empresas, sin pensar en la comunidad.
  • En donde la autoridad indígena comunitaria se está debilitando.
  • Donde se están perdiendo nuestras costumbres: idioma, vestimenta y las relaciones comunitarias como solidaridad, honradez y reciprocidad.
  • Donde la gente nos discrimina por ser indígenas.
  • Donde se están perdiendo la espiritualidad y la sabiduría ancestral.

Sí queremos vivir en un país:

  • Donde se respeten las reservas naturales, la pureza del agua y del aire, la vida de los animales, las plantas y los árboles.
  • Donde se respeten la propiedad individual y colectiva de los pueblos indígenas.
  • Donde se controlen los derrames de petróleo, la explotación de los manglares y los bosques.
  • Donde los dirigentes indígenas piensen primero en la conservación de la naturaleza, el bienestar de los niños, niñas y adolescentes, y defiendan los intereses de las nacionalidades y pueblos indígenas.
  • Donde seamos iguales, y entre todas y todos respetemos las diferencias culturales.
  • Donde nuestra cultura, idioma, vestimenta, organización comunitaria, espiritualidad y sabiduría milenaria sean respetados y revalorizados.


2. SALUD Y NUTRICIÓN.

Ya no queremos vivir en un país:

  • Donde los niños/as y adolescentes se enfermen y mueran de diarreas, gripes, parásitos, paludismo, tifoidea, mal aire, mal de ojo y otras enfermedades.
  • Donde falta atención médica y medicinas.
  • Donde la madre que está embarazada no tiene atención médica, ni una familia que no se preocupa por ella.
  • Donde los niños/as se quedan chicos y flacos porque no comen bien.
  • Donde no se comen alimentos naturales, sino alimentos con químicos o chatarras.

Sí queremos vivir en un país:

  • Donde las niñas, niños y adolescentes estemos sanos y tengamos una vida linda, con agua limpia, sin contaminación, en un ambiente sano y limpio, comiendo alimentos nutritivos y propios de nuestra tierra.
  • Donde los niños, niñas y adolescentes seamos altos y fuertes, porque durante nuestra vida nos hemos alimentado con productos nutritivos, sanos y de nuestra tierra.
  • Donde los niños, niñas y adolescentes seamos bien atendidos, sin costo, por parte del Ministerio de Salud y contemos con medicinas.
  • Donde nuestras madres embarazadas tengan muchos cuidados y afecto por parte del Ministerio de Salud y sus familias.

3. EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE

Ya no queremos vivir en un país:

  • Donde haya niños, niñas y adolescentes que no vayan a la escuela y colegio, por falta de recursos económicos.
  • Donde la educación sea de mala calidad, con maestros sin mucha preparación y nos maltraten.

Sí queremos vivir en un país:

  • Donde todos los niños, niñas y adolescentes vayamos y terminemos la escuela y colegio.
  • Donde la educación que recibimos sea de muy buena calidad.
  • Que tengamos profesores bien preparados, trabajen con amor, que sean cariñosos, que nos tengan paciencia, que entiendan nuestros problemas y escuchen nuestras opiniones.
  • Donde el Estado, los Municipios y las Prefecturas inviertan recursos para que todos los niños nos eduquemos bien.
  • Donde la educación tenga el compromiso de los padres de familia, las autoridades de la comunidad, las organizaciones indígenas y las autoridades del Estado, los Municipios y las Prefecturas.
  • Donde los niños, niñas y adolescentes estudiemos en escuelas y colegios que tengan pupitres, servicios higiénicos con agua, techos sin goteras, libros escritos en cada idioma, computadoras y bibliotecas.

4. PROTECCIÓN SOCIAL

Ya no queremos vivir en un país:

  • Donde los niños, niñas y adolescentes seamos castigados, física y sicológicamente, por parte de los padres y los profesores.
  • Donde los niños, niñas y adolescentes abandonemos la escuela por trabajar y que nuestros padres nos castiguen por no llevar dinero a nuestros hogares.
  • Donde los niños, niñas y adolescentes quedemos abandonados, no tengamos afecto porque nuestros padres tienen que migrar a las ciudades o fuera del país.
  • Donde muchas niñas y adolescentes tengan que prostituirse, porque sus padres no tienen dinero y no las protegen.

Sí queremos vivir en un país:

  • Donde los niños, niñas y adolescentes tengamos afecto y protección de nuestras familias, de nuestros maestros y de la comunidad.
  • Donde los niños, niñas y adolescentes no tengamos que dejar la escuela por trabajar y donde nuestros padres no nos castiguen.
  • Donde los niños, niñas y adolescentes no tengamos que separarnos de nuestros padres por la migración.
  • Donde las comunidades indígenas recuperen su sistema ancestral de protección a las niñas, niños y adolescentes.

Contacto

Ecuarunari

Julio Matovelle 128 entre Vargas y Pasaje San Luis
Edif. El Conquistador, 1er. piso

Quito
Ecuador
Tel: (593-2) 2580-700
Fax: (593-2) 2580-713

Fuente

Tomado del sitio web de Ecuarunari.


Puesto en el sitio CILA - Agosto 04 2008
Última Actualización - Mayo 11 2009



¿Qué tan útiles para su trabajo le parecen la información y los contactos en esta página?


4
Voto Regular (1 vote)
Su calificación


COMENTARIOS ENVIADOS


Sobre los maestros q enseñan sin tener titulo academico

Quisiera que hagan algun articulo sobre todos los maestros que enseñan a qui en el pais pero que no poseen titulo academico, las escuelas y colegios contratan estos profesores con el fin de ahorrar dinero para dicha Institucion o para guardar su parte sea al director o escuela?
Por favor, por qué aun el Ministerio de Educacion no hace nada para parar a estos profesores q muchas de las veces no son del area a la q los asignan o solamente han terminado el colegio.
Conozco casos.
Les agradezco su información.
Mónica desde Guayaquil.

Uso de los medios

¿Cuál medio de comunicación será el más utilizado en los próximos años?