Early Childhood Development

Where communication and media are central to early childhood development

EARLY CHILDHOOD DEVELOPMENT| Approaches| Tools| Issues| Regions/Countries| MDGs| Polls / Discussions

Average Rating: 0 out of 5 (3 ratings submitted)

Comentario sobre la ponencia “Diseño de Estrategias para el sector Programación y Producción"

Author

Ryan Shiotani

CV Autor

Ryan Shiotani es consultor internacional en televisión educativa. Fue vice-presidente de programación de Discovery Channel Latinoamérica. Trabajó como director de programación para Sesame Workshop y para GloboTV de Brasil. Se desempeña como consultor para varias empresas de TV educativa, incluyendo Nacional Geographic India y Scholastic. Actualmente asesora la Asociación Brasileña de Productores Independientes de TV. (ABPITV).

Date

Agosto 30 de 2005

Summary

Comentario sobre la ponencia “Diseño de Estrategias para el sector Programación y Producción”, presentada por Luz Amalia Camacho Velásquez, Decana de Comunicación de la Universidad Autónoma de Bucaramanga, en el marco de la IV Muestra y Seminario Internacional "Compromiso por una Televisión de Calidad para la Infancia en Colombia" realizado del 30 de agosto al 3 de septiembre de 2005 en Bogotá (Colombia).

Texto Completo

Desde el punto de vista del mercado internacional se debe entender que la televisión infantil actualmente es una gran industria compuesta por producciones con todo un mercado a su alrededor. La audiencia infantil ha migrado hacia los canales temáticos de televisión de pago como Cartoon Networks o Nikelodeon. Son canales segmentados para niños, con quien ellos se identifican y donde saben que siempre hay una programación para ellos. Otro punto importante también es entender que estos canales segmentados normalmente son de empresas multinacionales verticalmente integradas: son productoras, emisoras, editoras, etc. con un recurso importante que es un gran catálogo de programación.

Al mismo tiempo que esos países mandan hacia fuera programación, en la mayoría de los casos son mercados totalmente cerrados a programas doblados o subtitulados. Por más buena que sea la historia, por más entretenido que sea el programa el mercado norteamericano, el mercado australiano, el mercado inglés, el mercado japonés, simplemente no acepta material doblado o subtitulado. También existe una oferta de programación infantil que excede hoy día la demanda y resulta más fácil comprar que producir, ya que al haber mucha competencia se pueden comprar horas de programación a un precio muy bajo.

Otro punto que quería comentar es el papel de la animación en ese mercado, no se puede hablar de programación para niños sin hablar de la animación. No estoy diciendo que es la única forma de llegar, de producir, pero dentro de esa industria de televisión infantil la animación es un elemento muy importante y considero que hoy con las nuevas tecnologías y nuevos modelos de negocios es más accesible para Latinoamérica este tipo de producción.

También entender que como industria global las co-producciones internacionales son una necesidad actual para financiar nuevos programas. En Estados Unidos, en Inglaterra todos estamos buscando maneras de financiación porque cada vez es más difícil financiar nuestros programas infantiles dentro del mercado nacional. Pero para entrar en co-producciones internacionales se requiere un trabajo a largo plazo, donde se necesita ese know-how de adaptar contenidos, adaptar libretos para determinados canales y para atravesar fronteras.

Respecto al tema de las estrategias de financiación se debe tener en cuenta el éxito que a nivel internacional han logrado los formatos de telenovelas y potenciar ese talento a la producción de programas para niños, o formar talento en Colombia especializado para este sector.

Por otro lado, Latinoamérica está viviendo un momento interesante en el cual se está formando una región geolinguística y mediática que incluye a España y a Estados Unidos. Es un mercado definido por idiomas en vez de fronteras nacionales, vemos que es mayor el número de personas que hablan español, y el debate de la programación infantil hay que llevarlo dentro de ese contexto. Lo que está sucediendo por ejemplo en Estados Unidos es que se da un mercado que está creciendo a una velocidad increíble y Colombia ya es un proveedor importante de programación para las cadenas más importantes de habla hispana como Telemundo, pero se debe tener en cuenta también el crecimiento de canales segmentados, de canales temáticos, digitales, para esta audiencia infantil de habla hispana.

Además la cantidad de programas norteamericanos para niños con protagonistas latinos está aumentando como una preocupación por atender las necesidades de esa audiencia.

Entonces vemos un ejemplo que es "Dora la Exploradora" que pasa Nikelodeon; también "Maya y Miguel", un dibujo animado de Scholastic que fue comisionado por la cadena Public Broadcasting Service (PBS) justamente para atender las necesidades de esa población creciente de niños específicamente en la franja de 6 a 11 años. Y yo creo que además de ser simplemente un proveedor de programación, las productoras colombianas, los canales colombianos pueden pensar también en coproducir para ese mercado porque la verdad es que ya hay programas con personajes latinos y es el momento de empezar a hablar de eso.

Entrando en lo que comentaba Luz Amalia Camacho acerca de que los niños ven televisión infantil todo el día y el crecimiento de esos canales de cable y satélite para niños, vemos que la mayoría de la programación sigue siendo extranjera porque el modelo de negocios de ellos fue pensado así. Pero al mismo tiempo nosotros constatamos que los canales se abren poco a poco a una programación infantil producida en la región y vemos ejemplos como 31 minutos. También hay otras experiencias como Plaza Sésamo que es una co-producción entre Televisa y Sesame Workshop, pero donde ha habido una preocupación en la última temporada de incluir segmentos producidos en Colombia, Chile, etc. Se está creando ese mercado panregional.

Hablando también de esa relación complicada del cable y la televisión abierta, tal vez una forma de trabajar con esos canales que están tan presentes en el universo del niño es de negociar ventanas para compartir los mismos programas. Tenemos el ejemplo de la serie para niños de 6 a 11 años “Vigías del Sur” que fue una coproducción entre una productora independiente de Chile, CNTV de Chile y el canal Discovery Kids.

El otro punto de la ponencia sobre Diseño de Estrategias para el Sector Programación y Producción es el papel de las políticas para incentivar la producción, que depende de un pacto entre varios sectores. Pero desde el punto de vista del mercado internacional es algo que muchos países han trabajado, países que reconocen la industria de la programación infantil como una industria estratégica para la identidad nacional y como industria que genera ingresos y empleos. Dos ejemplos importantes son Francia y Canadá en relación a su producción nacional, los dos se benefician de incentivos fiscales y fondos. Canadá ha logrado tener una industria de producción de televisión infantil y en el caso de Francia el sector de la animación se ha beneficiado mucho.

Pero no sólo en los mercados más desarrollados sino también en Asia, particularmente los casos de Singapur y de Korea que han creado fondos para apoyar la producción local a través de productores independientes y también vemos que los asiáticos incentivan mucho ese crecimiento específicamente de la industria de la animación. En Latinoamérica también hay ejemplos como Chile y Brasil donde existen leyes de incentivo fiscal y fondos para la televisión pública.

Y para teminar quería mencionar la importancia de la capacitación que también mencionaba Luz Amalia Camacho. La formación de profesionales especializados en producción para niños es muy importante, no hacer producción para niños en general sino segmentar las audiencias. Y también una formación con una visión internacional en cuanto a la producción y la distribución. Normalmente nosotros pensamos mucho en la parte técnica pero hay que incluir la distribución, la comercialización y la investigación dentro de todo el proceso. Nosotros que trabajamos en Miami sabemos que hay directores, productores colombianos que están trabajando en Univisión, en Telemundo, en Discovery. RCN y Caracol tienen sus propios departamentos de ventas internacionales, es decir, ya hay mucha gente en Colombia que tienen esa visión del mercado internacional y que es un recurso muy importante que se puede potenciar.

Comentarios del público

Adelaida Trujillo: Me parece que es importante en todo este concepto de calidad no perder de vista un proceso que también hemos construido paralelamente con el Compromiso y es el potencial tan fuerte que tiene la televisión en procesos sociales. No perdamos de vista que ese know-how del que hablaba Ryan de la telenovela se debería aprovechar para narrar historias a través de dramatizado, ficción, con altísimos niveles de calidad en producción, como en el caso de Suráfrica específicamente que participó como invitado en Televisión de Calidad 2003. Soul Buddyz y Soul City son el gran ejemplo mundial donde está claramente involucrado el gran objetivo del cambio social.

Tú planteabas ahí que hay dificultades de exportar por el tema de las fronteras, del doblaje, etc. Tendríamos que como grupo de América Latina explorar co-producciones entre nosotros por el lenguaje, pero realmente asumir con muchísima responsabilidad cuáles son las necesidades de nuestra audiencia de niños. Es que la urgencia de las zonas andinas, la fractura social, la necesidad de integrar no pueden ser ajenas a la producción de un gran dramatizado para niños.

Yo creo que nosotros sí tenemos como región que utilizar nuestro know-how narrativo, de grandes valores de producción, etc que ya lo tenemos resuelto y realmente capturar fondos del sector estatal y del sector privado que quieran incidir en cambio social con los objetivos del milenio, salud sexual y reproductiva, reducción de probreza. Y utilizar estos mecanismos de producción. Es decir la calidad en la producción no es el producto como tal, son los procesos sociales que disparan y el cambio efectivo en indicadores de desarrollo, es decir: cobertura en educación, mejor salud, etc. Yo creo que eso es fundamental.

Además introducir dentro del concepto de calidad todo el tema multimedia, este gran concepto de que hablan los ingleses hoy día del public service publishing, es decir editoriales de servicio público donde el contenido es lo que se vende y se transforma en varias plataformas: la televisión, la radio, el Internet, los medios impresos, los libros, los CD, los DVD, etc. Ahí hay un componente fundamental multimedia donde nuestra presencia en el sector educativo es crítica.

Ana Cristina Navarro: Mi comentario que tiene que ver con el tema de estos tratados de libre comercio que se están firmando en nuestros países latinoamericanos y que inciden directamente sobre el tema de la calidad. Qué significa co-producir, cuáles son las exigencias de estos países que negocian con nosotros y cómo ese concepto de calidad se va transformando. A mí me gustaría que pensáramos un poquito eso, que es un tema tan importante que creo que da para otro foro en otro momento.

Alejandro Jaramillo: En el tema de todo el mercado internacional hay un gran riesgo que tiene que ver con producciones como Pasión de Gavilanes y mucho con la regulación. Allí sí que debe haber regulación en términos de que internacionalizarse nos puede llevar a entrar en el mercado pero a qué costo. Es decir, nuestra región si bien hablamos la misma lengua tenemos unas coloraturas locales bien distintas, incluso dentro de los mismos países.. allí hay unas especificidades culturales que el mercado tiende a anular y que más bien la regulación debería vigilar para que puedan dialogar.

Ryan Shiotani: Habría que pensarlo así. El resultado puede ser una cosa muy negativa para la cultura nacional, pero al mismo tiempo debe haber un portafolio en una productora equilibrado entre proyectos nacionales y proyectos internacionales. Porque la verdad es que no todos los proyectos van a funcionar para el mercado internacional. Seguramente tiene que haber una forma de sustentar la producción nacional con temas nacionales, con la manera de contar historias nacionales, pero yo creo que puede haber oportunidades para producir para el mercado internacional.

Contact

Ryan Shiotani
Consultor Internacional en Televisión Educativa
Email: rshiotani@yahoo.com

Para ver presentación del documento “Diseño de Estrategias para el sector Programación y Producción" oprima acá

Fuente

IV Muestra y Seminario Internacional "Compromiso por una Televisión de Calidad para la Infancia en Colombia".


Placed on the Communication Initiative site September 19 2005
Last Updated September 19 2005

How useful did you find this page to your work?

1 - not useful    5 - very useful

Feel free to leave us comments

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.

Help Seed The CI Network

Login / Register

Subscribe to The Drum Beat, Contribute to Forums, Get Poll Results etc
New to CI? » Start here

Development Classifieds

Young Children and HIV/AIDS

Which of these strategies should be prioritised in supporting young children affected by HIV/AIDS? [you may choose more than one]